アメリカ人による、和文英訳の翻訳サービス

豊富な経験と知識でシリコンバレーでのビジネスをサポートします

ITハード・ソフトの各分野はもとより、Fintech, InsureTech, Blockchain, IoT, AI, VR/ARなど幅広い先端技術分野

ITハード・ソフトの各分野はもとより、Fintech, InsureTech, Blockchain, IoT, AI, VR/ARなど幅広い先端技術分野

国際会議、商談、交渉、商品説明、展示会参加、機械設置、トレーニングなど

国際会議、商談、交渉、商品説明、展示会参加、機械設置、トレーニングなど

協業、提携、ベンチャー投資、M&Aなど

協業、提携、ベンチャー投資、M&Aなど

通訳とセットで商談資料やプレゼン資料の英訳も承ります。

通訳とセットで商談資料やプレゼン資料の英訳も承ります。

通訳料金

半日拘束 (4時間以内) $850
終日拘束 (8時間以内) $1200
延長料金 $240/時間(15分単位で課金)
時間単位 最初の2時間$480、以降$240/時間(15分単位で課金)
(ただし、弊社事務所 (Palo Alto市) から15マイル以内の場所に限定されます。それ以遠は半日料金からの対応となります。)

通訳料金について

・集合〜解散までの拘束時間での計算となります。

・通訳料金以外に移動交通費などの経費が実費で加算されます。

・同時通訳の場合、2名体制となるため料金は通訳2名分となり、通訳機材の料金も別途発生致します。

サンフランシスコ・シリコンバレーの通訳に関するお問い合わせ

メール tsuyaku@HonyakuAmerica.com
お電話 日本:080-7856-9183
アメリカ:+1-866-543-0123
その他の北米各地での通訳手配はこちら